close
鄧小平講英文


話說鄧小平80年代訪美,到了之后開了記者招待會。

會議剛一開始,翻譯突然要上廁所,于是只剩小平一人面對記者們的問題。

記者們一看,机會來了,沒有翻譯,赶緊整盅一下他。

問(英文):“請問美國第一任總統叫什么?”

小平同志英文基礎不是太好,沒听懂。但是面對這么多人的面,也不能有失大國風范嘛!

心想:按中國習慣,見面第一個問題總該問我姓什么吧。

答(帶四川口音的中文):“我姓鄧”

記者們一听“Washington“ ,想想,這可能太簡單了。

又問道:“請問尊夫人和孩子到美國后都干了些什么?”

小平一想:問完姓,該問名了吧。

于是答(仍帶四川口音):“小平” 。。。

記者們一听“Shopping”,心想:可以啊,有兩下子。

接著又問:“請問他們是坐什么交通工具去的?”

小平一想:問完姓名,該問年齡了吧。

答(仍帶四川口音):“八十”

記者們一听“bus”,心想:确實有料道,心里不禁對小平同志佩服起來。

于是加深難度,問些敏感的政治問題:“請問誰能當選此次台灣總統?”(當然還是用英文)

小平同志有點儿煩了,回頭望了望。

怎么回事,翻譯去那么長時間還不回??要不讓他們等等。

于是回過頭對提問的記者說:“你等會儿!”(与“李登輝”諧音)。。。

當時記者們都騷動起來,哇,這么敏感的問題也直接回答,真是酷!

這時又一個記者赶緊追問:“那李登輝之后誰最可能當選總統呢?”

此時小平同志實在是不高興了,怎么搞的!翻譯不在,還問這么多問題,太過分了!

于是非常不耐煩的說:“隨便,隨便。”(与“水扁“諧音)。。。

記者們估計翻譯快回來了, 問了最后一個問題:“星球大戰計划今后會不會被其他方案代替呢?如果會,是什么呢?”

小平同志已經是极度不高興了,把罵人的話都說出?了:“TMD!”(“”的縮?)

多年后,參加這次記者招待會的記者們回憶起來,紛紛說:小平同志料事如神,不愧為一代偉人!

arrow
arrow
    全站熱搜

    whis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()